您的位置: 文国西班牙语网 » 西语学习 » 西语阅读 » 正文
西班牙语阅读《情敌》
http://es.veduchina.com 文国西班牙语学习网
El rival
 
 
情敌
 
 
 
 
      El rey Arturo conocía a Guinevere desde que era una niña. Vio cómo crecía. Vio, en un mediodía de abril, cómo al pasar Guinevere bajo una rama de un rosal un pétalo de rosa la dejó señalada de rojo. Entonces decidió casarse con la doncella.
       Doncella, sin ninguna duda. Sin embargo, a los pocos días de casados el rey Arturo oyó que Guinevere hablaba en sueños de un antiguo epsoso, más hermoso que él, más fuerte que él, más amante que él. Celoso, el rey Arturo lo buscó para cerciorarse. Dejó que el caballo cabalgara libremente, desmontó en la orilla de un río, abordó un batel sin vela, sin remos, sin timón, desembarcó en una playa de áurea arena, atravesó un fragoso bosque, por un viaducto pasó a una isla, subió una montaña y en lo alto vio un castillo de cristal que giraba al viento como una rueda de molino mientras cuatro grifos, posados en cuatro pilares de mármol, batían sus alas. El rey Arturo dio un salto descomunal, se prendió de un puente levadizo y logró entrar en el castillo donde encontró a su rival que tenía la cabeza en forma de omega y el rostro borrado y por él se enteró de que ciertas noches Guinevere era su esposa.
       Comprendiendo que todo eso era el otro mundo y, por lo tanto, nada de lo que allí pasaba afectaba su honor, el rey Arturo volvió a los brazos de la despierta Guinevere y fue feliz.
 
 
  亚瑟王在圭妮维尔孩提时代就认识她了。可说是看着她长大的。某天,一个四月的午后,圭妮维尔走过玫瑰园,亚瑟王看到枝桠的玫瑰花瓣映在圭妮维尔的肌肤上而红颜绽露的美,他当下决定要取她为妻。
 
  毫无疑问,圭妮维尔是个美人儿。然而新婚不久,亚瑟王却听到圭妮维尔午夜梦回,谵言呓语惦念旧情人─说他比亚瑟王俊逸潇洒,比亚瑟王魁梧壮硕,比亚瑟王更有情人的绵绵情意。亚瑟王醋意心生,妒火中烧,决定找寻圭妮维尔的旧爱予以证实。他跨骑驰骋任马奔腾,追寻到河岸;他登船航行,不架桅杆布帆,舍浆橹舵手,飘洋追逐至金色沙滩旁;他穿越荆棘丛林,跨桥渡海到孤岛;他攀岩登山,终于在山巅顶峰处看到一座玻璃城堡迎风转动,彷佛风车磨盘,四支阀架,伫立在四支大理石石柱上,随风鼓动它们的翅膀。亚瑟王纵身一跃,踏上吊桥而得以进入城堡,因而也找到他的情敌。情敌是一个 "形状的头颅,脸庞却模糊难辨。从情敌那儿得知,原来也有好些个夜晚圭妮维尔是心属于他的妻子。
  亚瑟王领悟到一切完全是另一个世界的事,而城堡之事也无损他的尊严与威望,于是又回来拥抱白日清醒世界里的圭妮维尔,享受幸福快乐的日子。
 
http://es.veduchina.com 文国西班牙语学习网
关键词:
作者:文国编辑 来源:文国网 更新时间:2007年10月31日 12:00
评论】 【收藏此页】 【打印】 【 】 【关闭

文国网版权声明:欢迎转载我站原创文章,但请保留原作者和本站链接